| Contact Us | CHT | Mobile | Wechat | Weibo | Search:
Welcome Visitors | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

Home

温哥华资讯

Realty

Education

Finance

Immigrants

Yellow Page

Travel

《逐玉》里的女将军变弱了?


请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!



《逐玉》剧照。图据“网剧逐玉”官方微博




《繁花》是近年来改编比较成功的一部影视剧。图据《繁花》官方微博

□成博

近年来,每逢热门IP改编影视剧上映,“原着党”与“剧粉”间似乎难免一场口水战。

“原着党”认为影视剧删减重要人物、埋没主角身上的闪光点,乃至完全扭曲情节走向;“剧粉”则觉得,如果按照原着拍,很多支线会拖慢剧情节奏。以近期热播的电视剧《逐玉》为例,该剧原着小说《侯夫人与杀猪刀》,以明末生于四川忠州(今重庆忠县)的女将军秦良玉为精神原型,女主角是一个靠杀猪手艺安身立命的“野草型”独立女主人设,在此次改编中,独立女主人设被弱化;同时,当“原着党”们抱着男女主双强搞事业的预期开始追剧,却发现自己又入了一部工业糖精甜宠剧的坑。


不独《逐玉》,从《斗破苍穹》《武动乾坤》到《盗墓笔记》《凤囚凰》,不少文学类大IP在经历影视化改编时,也不同程度地出现了人设扭曲、剧情主线大改、强拉CP乱搭感情线等问题。高分原着与低分改编影视剧的倒挂现象,一定程度上成了网络文学大IP们影视化过程中难以逃脱的宿命。

好好的原着照着拍就行,编剧为什么非要“魔改”“乱改”?


1

制作成本和票房压力 成为剧本“魔改”的考量因素

文学创作与影视生产,本身就遵循着截然不同的逻辑。相对而言,文学创作是一个或少数几个作者以文字为媒介的创作,诉诸的是读者的思考与想象,因此作者可以不惜用大段篇幅去描绘一个瞬间的心理波动,也可以在行文过程中不断地通过插叙、倒叙来补充情节;而影视剧往往是工业化的集体创作,原着作者信手拈来的一笔,要落实到画面上,可能就是场地、布景、妆造、交通等多部门、多环节的一次新增调动。当一部文学作品开启影视化改编,其实也开启了一场从“作者中心”到“资本中心”、从“审美本位”到“娱乐本位”的逻辑转轨,观众的理解力和接受度、制作成本、票房压力等,都将成为影响最终呈现的考量因素。

与此同时,在当下的影视市场中,决定一部文学作品被选中进行影视化改编的,往往并不只在于其艺术价值与思想内涵,更多是附着于其IP属性背后的粉丝基础和市场辨识度。这就决定了,在当下的影视生产中,对回报稳定性的追求会压过对多样性表达的尝试。从具体表现来看,投资方要求“保留原着设定”,实际上是为了锁定“原着党”这一基础受众;平台要求“适配主流审美”,就要求将复杂主题转化为大众可快速消费的情感模式;制作方追求“工业化标准”,结果是用流水线式的创作消解了原着的精神个性。
您的点赞是对我们的鼓励     无评论不新闻,发表一下您的意见吧
Prev Page12Next Page
Note:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • _VIEW_NEWS_FULL
    _RELATED_NEWS:
    _RELATED_NEWS_MORE:
    _POSTMYCOMMENT:
    Comment:
    Security Code:
    Please input the number which is shown on the following picture
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    Page Generation: 0.0268 Seconds and 5 DB Queries in 0.0019 Seconds