| Contact Us | CHT | Mobile | Wechat | Weibo | Search:
Welcome Visitors | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

Home

温哥华资讯

Realty

Education

Finance

Immigrants

Yellow Page

Travel

留学经历: 一样离家 两种滋味

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
  一样离家 两种滋味


  申请中加两国学者交流项目获准后,我由国家公派来到位于加拿大多伦多的约克大学环境学院留学。远涉重洋,身居他乡,紧张的工作、学习之余,不禁使我经常回忆起30年前当知青时的插队生活,不时萌生一种感觉,好像在加留学是我的第二次“插队”。 诚然,两种生活在许多方面是截然相异的,如知青到农村插队落户是怀揣“红宝书”(语录本)上山下乡,决心“接受贫下中农再教育,踩一脚牛粪,磨一手老茧,炼一颗红心”而去;而出国留学则是兜装护照本飞洋过海,是为学习国外先进科学技术、增长知识而来。但是,尽管时代不同,背景有异,“插队”的形式和目的也确实存在相当大的差距,却也不失有许多依稀相似之处。

  天寒地冻到异乡 又吃饺子又写对联

  记得下乡插队时是冬天,我们百余名满腔热情的青年冒着严寒,打着红旗,下车后踏着厚厚的积雪到了农村,开始了“插青”生活。几天后的春节期间,我们以不同的形式与当地农民吃饺子。因我当时是一生产队的知青队长,所以被该生产队的“贫农代表”张深亮大爷请到他家吃饺子。正好30年后,也是中国的传统春节之前,按照加使馆签证的日期,我来到了约克大学。同样是凛冽的寒风和厚厚的积雪,不过是天更寒冷些,雪更厚些。在中国的农历正月初一那天,约克大学卡鲁梅学院院长、加中友好协会主席米敏尔教授在白求恩学院会议厅组织了一个中国传统文化Party,实际上是个饺子宴。组织者邀请我参加这个宴会,并希望我能用毛笔写上几副春联,教与会的加拿大教授写毛笔字。兴奋之中,我即席“创作”并撰写了6副对联,其中有寄语约克大学的:“枫叶迎来众多莘莘学子约克孕育万千优秀人才”;有描绘场景的:“窗外雪花飞舞隆冬寒屋内欢歌笑语春意浓”、“天蓝地绿喜迎朝阳鸟语花香万物复苏”;有贺岁的:“辞旧岁天好地好事事好迎新年家兴校兴人人兴”;有称颂中加友谊的:“历史文化传统有异民众热情好客相同”;还有表现中加两国各自优势体育项目的:“加国冰球世人赞,中国乒乓众人夸”。每副对联都加了横批。在场的几位留学生把对联的大意逐一翻译给到会的加国教授们听。红纸黑字、对仗成联,并且寓意含蓄使他们第一次领略了中国传统文化的魅力,他们激动不止,欣赏不已。斯通学院院长埃里克教授站在对联前凝视多时,不时还用手照着毛笔字比划着。

  他让他的学术秘书加伊尔夫人与我商量,可否将这些“中国诗作”送给他,经装裱入框后挂在他的办公室。弘扬中国传统文化,何不应允!我当即同意了他们的请求。
觉得新闻不错,请点个赞吧     无评论不新闻,发表一下您的意见吧
Prev Page12Next Page
Note:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • _VIEW_NEWS_FULL
    _RELATED_NEWS:
    _RELATED_NEWS_MORE:
    _POSTMYCOMMENT:
    Comment:
    Security Code:
    Please input the number which is shown on the following picture
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    Page Generation: 0.0338 Seconds and 2 DB Queries in 0.0010 Seconds