文章内容

作者[sophiexubc] 发表于[2010-12-21 18:56:54]
这几天脚印开始休年假了,没有人来接我下班,于是自己开车。老板告诉我上alex桥有一条shortcut,不过是公交车专用道。今天是第二天走这条shortcut,结果被隐藏起来的警察哥哥逮住了。

老老实实交出了驾驶证,车证,坐在车里等人生第一章罚款单。结果人家哥哥说看在我刚刚拿到驾照的份上,口头警告一哈,不罚了。

脚印说我超好运的
QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
分享:
分享到微信

文章评论

白日放歌
Re: 今天被警察哥哥逮住了
一箭穿心 写道:
女人只要长得漂亮一点,这方面就常有RP优势 icon_mrgreen.gif


看来俺属于西方美女型, 白哥哥们不喜欢, 已经拿到过两次speeding 了! a244.gif a244.gif

2010-12-21 19:38:45 | 引用
Re: 今天被警察哥哥逮住了
白日放歌 写道:
一箭穿心 写道:
女人只要长得漂亮一点,这方面就常有RP优势 icon_mrgreen.gif


看来俺属于西方美女型, 白哥哥们不喜欢, 已经拿到过两次speeding 了! a244.gif a244.gif


你是我们眼中的美女,白哥哥们喜欢的都是凤姐那样的,这个才是他的意思 :lol:

2010-12-21 19:47:57 | 引用
sophiexubc
枪枪与玫瑰
无题
才知道LZ和脚印。。。我太奥特曼了。。。

2010-12-21 19:50:04 | 引用
无题
枪枪与玫瑰 写道:
才知道LZ和脚印。。。我太奥特曼了。。。


f_kuangdao.gif

2010-12-21 19:52:40 | 引用
清逸一支秀
sophiexubc
无题
枪枪与玫瑰 写道:
才知道LZ和脚印。。。我太奥特曼了。。。


木有关系,你可以发花篮给脚印补偿一下吧

2010-12-21 19:53:44 | 引用
无题
俺就说一句:打倒脚印!

放假在家有大把时间更应该上班送下班接,到底头那都是应该抱上楼去的……

2010-12-21 20:00:47 | 引用
人黄猪老
sophiexubc
无题
人黄猪老 写道:
俺就说一句:打倒脚印!

放假在家有大把时间更应该上班送下班接,到底头那都是应该抱上楼去的……


脚印!! 猪老教育你呢,好好学着点

2010-12-21 20:04:31 | 引用
回复:
人黄猪老 写道:
俺就说一句:打倒脚印!

放假在家有大把时间更应该上班送下班接,到底头那都是应该抱上楼去的……


NND,侬个唯恐天下不乱的臭猪

有空去发点正面新闻

2010-12-21 20:27:18 | 引用
一步一脚印
Nodream
无题
RP是什么意思?

2010-12-21 20:29:11 | 引用
无题
large 写道:
RP是什么意思?

从天涯抄来的
人品--通用解释
含义二:RP——角色扮演
这其实是角色扮演(Role Playing)的英文词组缩写,在英文国家中常见,但在国内却只有小范围的人使用。其实,只要稍熟悉游戏分类名称的人就会想到:RPG——角色扮演游戏,G是GAME(游戏)的意思,去掉G剩下的RP就是角色扮演了。使用这个意思的人大多是玩桌面角色扮演游戏的玩家。

含义三:RP ——其它专业术语缩写
这个则不算网络语言了。一些英语中的术语在缩写时可写成RP。比如;
1、在模具制造里面也有个RP,是 Rapid Prototyping的缩写,中文意思:快速成形。快速成形技术是一种基于离散堆积成形思想的新型成形技术,是集成计算机、数控、激光和新材料等最新技术而发展起来的先进的产品研究与开发技术。
2、RealPlayer,一个免费的媒体播放工具。
3、RP在爱立信AXE交换机中代表区域处理机(Regional processor)


其它:RP——其它混乱理解
因为“RP”一词在网络上一传十、十传百,越用越滥,滥到跟风使用它的人都不确定到底是什么意思,于是出现了以下更多的混乱理解:
1、以为RP是指代“恶搞”,意思是做出来的事情很让人无奈和哭笑不得。如“你太RP了”。其实,这种说法没有依据,RP这两个字母无论如何也与恶搞联不起来,无论从恶搞的拼音发间还是英文KUSO。用它的人与看它的人都是凭感觉与经验这么理解。
2、以RP指代为短路,进一步延伸到游戏中掉线,卡机等类似情况,进而指代“倒霉”。比如:“我今天真RP。”这也是种对RP常见的误解释。不过它的由来倒可以与本意“运气”引申出来。
3、把RP作“热喷”的缩写……几乎没人想得到。

2010-12-21 20:32:35 | 引用
sophiexubc

发表评论

The images, logos, trademarks used on this site and all forwarded content are the property of their respective owners.
We are not responsible for comments posted by our visitors, as they are the property of the poster.
All other content of this website is copyrighted by 加西网

skin by 126blog.com | page generation: 0.036

加西网为北美中文网传媒集团旗下网站