-
日期: 2025-05-17 | 來源: 南方人物周刊 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
詩人如挑選寶石般,從盛滿文字的籃子中挑選字詞,再編織成句子和故事。對65歲的多和田葉子而言,她的書桌上至少放著兩個語言籃子——日語和德語。
多和田葉子出生於1960年的日本東京,18歲進入早稻田大學研習俄羅斯文學,22歲前往德國,由此開啟日語、德語的雙語寫作,她的創作體裁多樣,包含小說、詩歌、劇本、散文等。在長達四十余年的文學創作中,她在兩種語言世界都獲得了相當高的文學認可,包攬芥川獎、泉鏡花文學獎、谷崎潤一郎獎等日本重要文學獎項,在德語方面則斬獲克萊斯特獎、沙米索獎和歌德獎章。
“語言”早已形成多和田葉子作品中的一種人格。在早期出版的詩集中,她特意同時使用日語豎排和德語橫排的裝幀設計,視覺化地呈現德語與日語的“對抗”。在小說《飛魂》中,她則創造“飛魂”“聽界”等漢語新詞,不會中文的她“像看畫一樣凝望著漢字”。
“一邊看著中文的文字,一邊享受這種意義出現後又消失、充滿刺激的奇妙世界。”多和田葉子對《南方人物周刊》說。
在2025年出版的中文版小說集《獻燈使》中,多和田葉子延續著她鍾愛的語言主題,在同名小說中寫道,“語言的壽命越來越短……有些詞語因為沒有後繼者而被蓋上過時的印章,繼而消失不見。”這部獲得2018年美國國家圖書獎的作品,以2011年日本“3·11”大地震及福島核泄漏事故為背景,講述了一個充滿寓言色彩的故事。
在小說中,自核災難降臨之後,日本處於外來語、網絡都消失的閉關鎖國狀態,而日本列島也漂移得離整塊亞歐大陸越來越遠。老人們身體健康,在一百多歲時還要工作,而年輕人卻羸弱且不斷患病,被永生的老人們照料。面對停滯的世界,老人們決心沖破鎖國的殘局,他們挑選現代日本的遣唐使——“獻燈使”,渴望重新建立與世界的聯系。
2011年3月11日,日本宮城縣名取市,地震引發的海嘯淹沒城鎮 圖/視覺中國
自1979年多和田葉子沿西伯利亞鐵道開啟首次海外之旅以來,在不同語言與不同文化之間的“越境”也成了她文學創作的重要主題。多和田文學的研究者谷口幸代認為,多和田葉子是當代越境文學的旗手。“她立足於日語和德語的分界線上,制造出語言的不安定感和不協調感,解構既有的符號和制度。”
1991年,多和田發表第一部日語小說《失去腳後跟》,描寫了通過“文件結婚”來到異國城市的女性無法融入當地,導致整個身體都有“失去腳後跟之後的天旋地轉無法落穩腳跟”的感覺。《狗女婿上門》則借用民間故事框架,虛實結合地描寫人在肉體和精神的雙重壓迫下變異的故事。在德語寫作的《雪的練習生》中,她描繪了三代北極熊從蘇聯到德國的遷徙,用北極熊的視角看冷戰和蘇聯解體的變化。
“多和田葉子的小說中充溢著各種各樣的隱喻。不過在這裡流動著一股強烈的磁場,要反思日語的語言體系,將現有的文學語言推倒。一邊明示現有文學語言的結構,一邊向語言吹入新的生命。”日本文學評論家與那霸惠子指出,多和田的作品立場相當於德勒茲所說的“針對一切文學的革命性的少數文學”。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
- 諾貝爾文學獎下周揭曉 村上春樹"賠率排第2"
- 大S死因質疑再升級 瑋琪稱通電話
- 華裔小姐姐名校退學不打工不炒股…低調發財
- 大溫最值得期待的豐富多樣新餐廳
-
- 溫哥華資深地產經紀 工作誠信認真
- 《人生若如初見》收視爆了,卻被觀眾要求停播下架,差評理由一致
- 加國這社區頗發:勒索不成慘遭槍殺
- 耗了8年花3億 梅西隧道連工都沒動
- 加國郵局將取消每日送貨上門郵遞?
- 加國移的民!78歲老頭涉嫌性侵幼女
-
- 當街槍殺兩人!加拿大全國通緝兩青少年
- 太無助了 熱汽球著火男子不幸墜亡
- 大溫學區砍掉這些課?華裔家長急了
- 五熊一家頻頻上門 女房主不淡定了
- 溫哥華牙醫 采用先進技術最新設備
- 老年人接種這種旅行疫苗突然叫停
-
- 新冠再來襲,專家提醒:當前正處於小波峰
- 慘!過敏季開始更早 更猛 持續更久
- 智庫:加國聯邦應裁員6.4萬 省百億
- 這選區自由黨一票領先 將鬧上法庭
- 廣東耗資10億豪宅將被強拆 引爆輿論
- 快訊!中國解除對波音飛機交付禁令
-
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見