| Contact Us | CHT | Mobile | Wechat | Weibo | Search:
Welcome Visitors | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

Home

温哥华资讯

Realty

Education

Finance

Immigrants

Yellow Page

Travel

英国: 花70万留学英国:老师讲中文 身边全是中国人

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!



换句话说,这样的“留学班”,从招生、教学到考试,已经更像是设定好面向中国学生的商品课程了。

而这种商品化路径,大多集中在一年制授课型硕士项目中,也正是近年来备受争议的“水硕”集中地。




从国际教育发展的视角看,中国学生的大量集中,本身并非问题。但如果学生进入的是一个“语言氛围近似中文授课、文化碰撞缺失、课堂互动单一”的环境,那么留学本应提供的那部分“异文化冲击”和“社交网络重构”的功能,就被极大削弱了。


不少留学生(专题)反映:“明明去了海外,雅思成绩也不错,但一学期下来英语反倒生疏了。”原因正是——无论课堂还是私下交流,大多用中文解决问题。班级结构高度单一,不仅限制了英语的使用场景,也削弱了学生进行“语言试错”和“文化磨合”的机会。




会计和金融类专业,在英国本地就业门槛较高,非英籍或未通过本地实习筛选者很难留岗。而中国学生在这些“回国导向型”专业中扎堆,导致回国后的竞争极度内卷。加之名校通胀、海归(专题)贬值,使得这批“速成式”留学学历在就业市场上的含金量正逐步下降。

真正的海外留学,除了“学位纸”以外,还包括社交能力、跨文化协作经验、语言使用习惯等“非正式资本”。而这些,往往正是在和陌生文化群体长期磨合中积累的。当留学体验变成了“全中文环境的知识消费”,这些成长空间也随之缩小。


觉得新闻不错,请点个赞吧     无评论不新闻,发表一下您的意见吧
Note:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • _VIEW_NEWS_FULL
    _RELATED_NEWS:
    _RELATED_NEWS_MORE:
    _POSTMYCOMMENT:
    Comment:
    Security Code:
    Please input the number which is shown on the following picture
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    Page Generation: 0.0349 Seconds and 3 DB Queries in 0.0011 Seconds