| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

温哥华资讯

温哥华地产

温哥华教育

温哥华财税

新移民/招聘

黄页/二手

旅游

真的不是在画符?"天书"一样的西夏文到底怎么认?

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
西夏甫一建立,几年间与北宋之间就爆发了多次恶战。虽然就战场来说,夏军大多得胜,但连绵的战乱仍然使其陷入了兵疲财竭的窘境。国困民穷,人心厌战,令西夏统治者不得不罢战议和。宋仁宗庆历三年(1043),西夏向宋廷派出了使节。这一次,元昊放低了姿态,没有自称“大夏世祖始文本武兴法建礼仁孝皇帝”,而是以“男邦泥定国兀卒”的身份上书“父大宋皇帝”。表面上看,虽不称臣,但以子事父,倒也显出几分谦恭。但书中的“邦泥定国兀卒”这个称号,还是引出了麻烦。其中的“邦泥定国”是西夏自称的一个国号,毋庸多言,关键还是在于“兀卒”。尤其后来元昊又改为“吾祖”,所以宋人就言:


“‘吾祖’犹云‘我翁’,慢侮甚矣”!

其实,元昊既是遣使言和,如何会故意在文字上讨宋朝便宜,自称“我们的祖宗”呢?这大约是北宋朝廷不了解党项社会的情形,对党项语更莫名其妙造成的误解。后来,宋人也弄清楚了:


“时元昊自称乌珠已数年。乌珠者,华言青天子也,谓中国为黄天子。”

显然,发音相近的“乌珠”“兀卒”“吾祖”都是西夏皇帝同一称号的汉字音译,其意为“青天子”。

只因西夏史不入二十四史,导致其文字记载寥寥。不像《辽史》和《金史》都设有《国语解》,用汉字发音记录下相当多的契丹语和女真语词汇,诸如“兀卒”这样为史籍记录下的党项语词汇委实不多。


字若符篆的“天书”

但不多不等于没有,而且从有限的例子里可以发现,党项人的语言,与中原汉语的差别相当大。


党项文字,当时称为“国字”或“蕃书”,后来又被称为“河西字”,现在则统称“西夏文”。《宋史》说其“字形体方整,类八分”。所谓“八分”,是唐代人对汉代隶书的称呼。这就说明,西夏文字是一种类似汉字的方块文字。从当时的情况看,可供党项人选择的文字模式其实不少。西面的回鹘、南面的吐蕃诸部使用的都是字母表音文字。这两种文字相对简单易学,党项人引进后稍作变化即可。东面的契丹(辽)使用契丹大字、契丹小字也已经有百年,西夏与契丹关系甚密。契丹大字是略加改造的汉字,也是标意体制;契丹小字是分解汉字形成原字,是方块式标音文字。西夏文摈弃字母表音文字,显然是中原文化的强大吸引力所致。





但西夏文字与汉文,到底还是很不一样。曾巩在《隆平集》里说,“元昊自为蕃书十二卷,文类符篆”。后来的李焘在《续资治通鉴长编》里也提到:“赵元昊自制蕃书十二卷,字画繁冗,屈曲类符篆。”这些记载,与《辽史》的“又制字若符篆”意思差不多,都认为西夏文与“符篆”相类。后者是道教符字,其字取篆意,故有此称。它的特点,就是似篆而非篆,似字而非字,笔画多重叠盘曲。用来书写道家秘文,而外人不识。西夏文也是如此。尽管其形体极像汉字,但因为偏旁都是自造的,所以西夏文字初看上去,“字皆可识”,再仔细端详,却“无一字可识”,所以宋人才会用“符篆”相比。
您的点赞是对我们的鼓励     还没人说话啊,我想来说几句
上一页12345下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0369 秒 and 5 DB Queries in 0.0069 秒